Tips for life, tips for tech

Nó là từ bài nhạc này đây: http://mp3.zing.vn/bai-hat/Lettre-A-Ma-Mere-Richard-Clayderman/ZWZC8ZIF.html

Bạn có thể làm theo cách tôi đang làm: tôi viết khi đang nghe bài này, và bạn có thể nghe bài này khi đọc những dòng dưới đây.

Những cái đã qua thật là ngọt ngào, cũng có cái thật là đắng, những nguồn cơn cũ quay lại và đấm thẳng vào mồm tôi. (^^)

Thư gửi mẹ, tên gốc tiếng Pháp là Lettre a ma mere. Không biết bối cảnh nó là gì, một tội lỗi nào đó chăng, nhưng tôi thích nghĩ như thế này hơn, một người nào đó trong lúc dọn nhà, lật lên bao thứ bụi bặm, và vô tình gặp lại một món đồ kỉ niệm của người mẹ đáng kính, và câu hỏi trong đầu của những người đã già đứng tuổi thường sẽ là “giá mà mẹ mình còn sống, mình sẽ biết câu trả lời của mẹ là gì”… nhưng đó là chuyện khác.🙂 Và con thì lúc nào cũng yêu mẹ cả mẹ ạ.

Tôi điểm lại một số thứ trong “ngăn bàn” của tôi, có những thứ làm tôi ghét, những người làm tôi buồn và tôi lại trải lòng ở đây, họ đâu có biết, tôi cũng muốn họ biết, nhưng trong cái thể giới nhỏ bé này, và cả những con người vô tâm ích kỉ, tôi mong đợi được gì hơn.

Khi không chiếm được thế giới, tôi sẽ tạo nên thế giới của riêng tôi, như vậy tôi lại thấy dễ thở, giống như là một khu vườn Nhật Bản có hồ nước trong veo và đầy cá Koi, tôi thích nước, hồ cá làm tôi vui. Và còn nhiều cái linh tinh khác nữa, nói chung là cái gì đó nhẹ nhàng, xanh tươi, mát mẻ và tôi có thể hòa vào không phải lo lắng gì. Tôi ước gì đó là một loại năng lượng, tôi không cần ăn, tôi không cần ngủ mà tôi vẫn sống được, tôi không cần khỏe như voi, thông minh tuyệt đỉnh vì tôi cũng không muốn sân si nhiều.

Không biết bạn có thế này không, chứ tôi tôi nghe nhạc theo giai đoạn, và khi sau này nghe lại tôi lại nhớ những gì đã xảy ra xoay quay tôi dạo đó. Giờ tôi nghe In the end, tôi nhớ năm lớp 10, tôi nghe Lettre a ma mere, tôi nhớ năm tôi học đại học. Giờ tôi không biết giai đoạn này của tôi là gì, nhưng trước khi tôi rời VN sang Pháp, ngay lúc trước lên máy bay là Phố Mùa Đông, và sau khi xuống máy bay một năm là Daylight: “And when the daylight comes I will have to go, but tonight I’m gonna hold you so close”.

Thôi đăng thêm cái ảnh động này cho vui vẻ nào. Chúc mừng năm mới!!!

Reply in English

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Tag Cloud

%d bloggers like this: